Viveros Vicente Vincent Szkó?ki PLANTAS DE CHOPO RO?LINY CHOP
topola ro?lin w okresie letnimszczegó?owo z topoli ro?linWycinali topolikrajobraz topoli jesieni?Porównawcze wielko?ci topola ro?linm?odych drzewtopoli w zimie
INICIO STRONA G?ÓWNA
PLANTAS RO?LINY
VIVEROS Szkó?ki
HOYAS Hoyas
ÁMBITO ZAKRES
ENLACES LINKI
CONTACTO KONTAKT

A su disposición: Do Pa?stwa dyspozycji:

921 52 09 91 921 52 09 91
Móvil: 650 14 02 28 GSM: 650 14 02 28


viverosvicente@hotmail.com viverosvicente@hotmail.com

Viveros Vicente Vincent Szkó?ki

Venta de chopos Sprzeda? topoli

patrz topola ro?lin

CLON I-214 CERTIFICADA I-214 CERTIFIED CLON
UNA Y DOS SAVIAS Jednego do dwóch Savia

Plantación de chopos Poplar plantacji

sadzenia topoli

BARRENA O RETROPALA O BARRENA RETROPALA


Si necesita plantar arboledas no dude en ponerse en contacto con nosotros en el teléfono 921 52 09 91 . Je?li chcesz sadzenia drzew, nie wahaj si? z nami skontaktowa? przez telefon 921 52 09 91.
En nuestros viveros llevamos muchos años ofreciendo las mejores plantas de chopo . W naszej szkó?ki od wielu lat oferuje najlepsze topola ro?lin.
El chopo es uno de los cultivos de mayor rendimiento en los terrenos adecuados. W topola jest jednym z najwy?szych na plonowanie ro?lin uprawnych odpowiednich gruntów. Las variedades actuales crecen mucho más deprisa. Aktualna odmian rosn? znacznie szybciej. Producen una madera recta limpia muy apta para el desenrollado. Wytwarzaj? one bardzo czyste drewno nadaje si? do prostych odwracanie.
Nuestras plantas son garantía de calidad. Nasze zak?ady s? gwarantowane.
Esperamos servirle de ayuda. Mam nadziej?, ?e pomo?e.



El cultivo del chopo Uprawa topoli

Los chopos(álamos y sauces) son árboles y arbustos originarios de zonas templadas y subtropicales, pertenecientes a la familia de la salicáceas, que se caracterizan por su necesidad de agua y de luz abundantes. W topoli (Cottonwood i wierzba) s? drzew i krzewów z umiarkowanym i subtropikalnych stref, nale??ce do rodziny SALICACEAE, które charakteryzuj? si? ich zapotrzebowanie na wod? i obfite ?wiat?o. Generalmente son de crecimiento rápido. S? one zwykle szybko ro?nie.

Su adaptabilidad a diferentes suelos y condiciones climáticas ha propiciado su uso extendido en países en desarrollo y desarrollados, desempeñando un papel importante en la vida rural. Jego zdolno?ci gleb do ró?nych warunków klimatycznych i doprowadzi?a do jego powszechnego stosowania w krajach rozwini?tych i rozwijaj?cych si?, odgrywaj? wa?n? rol? w ?yciu wsi.

Suministran diversos productos (madera aserrada, rollizos para chapas, leñas, postes y forraje), además de otros servicios como protección para los suelos, los cultivos y el ganado, y de su valor estético en parques y jardines. Inne produkty (sawnwood, okr?g?ego na fornir, drewno kominkowe, biegunów i pastewnych), w uzupe?nieniu do innych us?ug, takich jak ochrona gleb, upraw i zwierz?t gospodarskich, a jego warto?? estetyczna w parkach i ogrodach.

Tradicionalmente los álamos se han integrado en muchos sistemas agrícolas con clima templado o subtropical, surgiendo recientemente un nuevo ámbito de aplicación dado el interés que tiene su utilización como biomasa para la energía renovable, así como su valor medioambiental. Tradycyjnie, topoli zosta?y zintegrowane systemy rolnictwa w wielu klimacie umiarkowanym i subtropikalnych, ostatnio pojawiaj?ce si? nowe pole stosowania, bior?c pod uwag? interes w ich wykorzystania jako biomasa dla energii odnawialnej i jej warto?ci dla ?rodowiska.

Los álamos y sauces son fáciles de multiplicar lo que ha facilitado la selección de determinados árboles con atributos deseables (crecimiento rápido, fuste recto, madera blanca, etc.). W topoli i wierzby s? ?atwe do namna?ania, która u?atwi?a wybór niektórych drzew z po??dane cechy (szybki wzrost, prosty pie?, bia?ego drewna, itp.) .. Este procedimiento llamado clonación permite el establecimiento de plantaciones artificiales con determinadas características. Procedura ta pozwala na klonowanie wezwa? do ustanowienia sztuczne plantacje z niektórych cech.
No obstante se tiende a la conservación y mantenimiento de poblaciones naturales de álamos y sauces como salvaguardia y como reserva de la variación genética autóctona para responder a necesidades futuras. Jednak to sk?ania do zachowania i utrzymania naturalnej populacji topoli i wierzby jako zabezpieczenie i rezerwy genetycznej zmienno?ci w odpowiedzi na lokalne potrzeby w przysz?o?ci.

El cultivo del chopo en España, se ubica en las tierras de aluvión, próximas a los cursos de agua, asociado a las explotaciones agrícolas oa los terrenos de ribera pertenecientes a los Ayuntamientos. Poplar uprawy w Hiszpanii, znajduje si? na glebach ??gowych, w pobli?u cieków wodnych, zwi?zanych z gospodarstw rolnych lub gruntów bankowych nale??cych do w?adz lokalnych.

Se hace una distinción entre masas naturales, de las que forman parte las tres especies autóctonas, Populus alba, Populus nigra y Populus trémula, y las plantaciones de chopo dedicadas principalmente a la producción de madera, formada por los clones híbridos de Populus sp. Rozró?nia si? naturalnych drzewostanów, które nale?? do trzech gatunków, Populus alba, Populus nigra i Populus tremula, topola i plantacje g?ównie zajmuj? si? produkcj? drewna, sk?adaj?cy si? z hybrydowy klonów Populus Sp. Los clones de chopo admitidos oficialmente como materiales de base del género Populus L. W klonów topoli oficjalnie przyj?ta jako podstawowy materia? z rodzaju Populus L. son los 14 clones establecidos en el primer Catálogo nacional según Orden de 24 de junio de 1992 (BOE nº 179 de 27 de julio de 1992) y su posteior ampliación con otros 14 clones establecidos en la Orden APA/544/2003 DE 6 de marzo DE 2003 (BOE nº 63 de 14 de marzo de 2003). 14 klonów zosta?y ustanowione jako pierwszy krajowy Zamów katalog 24 czerwiec 1992 (BOE nr 179 z dnia 27 lipiec 1992) i jego rozszerzenia posteior innych klonów 14 z siedzib? w APA/544/2003 Postanowienie z dnia 6 marca 2003 r. (BOE nr 63 z 14 marca 2003).

En España se puede considerar tres zonas productoras de chopo diferenciadas por el tipo de suelo, clima y método de cultivo: Hiszpania mo?e by? rozpatrywana w trzech ró?nych stref produkcji topola przez rodzaju gleby, klimatu i kultury metody:
Zona del Duero, donde el sistema más utilizado de plantación es el de raíz profunda, con un turno de corta con una duración media de 15 años. Zona del Duero, gdzie najcz??ciej u?ywanych system sadzenia g??bokie korzenie, a przej?cie do krótszy ?redni czas trwania 15 lat.
Zona del Valle del Ebro y Cataluña, donde las plantaciones se realizan a raíz superficial con riego y un turno de corta de 12 años. Dolina cz??ci Ebro i Katalonii, gdzie plantacji wykonywane s? nast?puj?ce powierzchni nawadniania i przej?cie z krótkim 12 lat.
Zona de Granada, principalmente el valle del Genil y del Darro con plantaciones con riego y con un turno de aprovechamiento entre 8 y 10 años. Grenada Powierzchnia, g?ównie w dolinie Darro i Genil nawadnianego plantacje i przesuni?cie wykorzystania od 8 do 10 lat.

Las plantaciones de chopo son un cultivo forestal a corto plazo, considerándose como actividad agrícola y forestal simultáneamente. Plantacje topoli drzewa krótkoterminowe, traktowane jako rolne i le?ne jednocze?nie. La condición de la mayoría de los propietarios de choperas es la de no ser agricultores a tiempo total oa título principal (ATP) y no depender económicamente de la explotación de chopos. Stan wi?kszo?ci w?a?cicieli z topoli nie jest w pe?nym wymiarze czasu lub g?ówne rolników (ATP), a nie ekonomicznie uzale?niona od eksploatacji topoli. Hay también otros tipos de propietarios o cultivadores de chopo como son las Confederaciones Hidrográficas, los Ayuntamientos, etc., además de las plantaciones gestionadas por las Comunidades Autónomas. Istniej? równie? inne rodzaje w?a?cicieli i plantatorów takich jak topola Konfederacji hydrograficzne, ratusze, itd.. W uzupe?nieniu do plantacji zarz?dzane przez Wspólnoty Autonomiczne.

Comisión nacional del chopo Krajowa Komisja Poplar

La Comisión Nacional del Chopo es un Órgano Colegiado dependiente del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (MAPA). Krajowa Komisja Poplar organ kolegialny zgodnie z Ministerstwa Rolnictwa, Rybo?ówstwa i ?ywno?ci (MAPA).

Se crea bajo los auspicios de la Comisión Internacional del Álamo (CIA) que se integra dentro de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO). Jest tworzony pod auspicjami Mi?dzynarodowej Komisji Poplar (CIA), który jest zintegrowany w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wy?ywienia i Rolnictwa (FAO).

La Comisión Internacional del Álamo promueve la organización de comisiones Nacionales dentro de los países productores y cultivadores de álamos y sauces que deseen pertenecer a ella. Mi?dzynarodowa Komisja promuje Poplar organizacji krajowych komisji w krajach i producentów topoli i wierzby plantatorów, którzy chc? do niej nale??. Actualmente la componen 37 países miembros, entre los cuales se encuentra España. Obecnie obejmuje 37 pa?stw cz?onkowskich, w?ród nich Hiszpanii.

Comisión nacional del chopo Krajowa Komisja Poplar

Ingeniería de aguas In?ynieria wodna

©Viveros Vicente 2009 © 2009 Vincent Szkó?ki